Flaskpost från P
Sep 07
Deckare, Spänning Avdelning q, Betyg 5, Jussi Adler-Olsen, ljudbok, recension, Stefan Sauk 4 Kommentarer
| Författare: Jussi Adler-Olsen | Kategori: Spänning/Deckare |
| Förlag: Storyside | Utgiven: 2012 |
| Uppläsare: Stefan Sauk | Lyssnartid: ca 20 timmar |
| Betyg boken: 5 | Betyg uppläsning: 5 |
Handling
Flaskpost från P är Jussi Adler-Olsens tredje bok i serien om Carl Mørck och hans kollegor på avdelning Q.
För många år sedan hittades en flaspost som lämnades in till en polisstation i Skottland. I ett fönster, på polisstationen, har flaskposten blivit stående utan att någon brydde sig. Någon på polisstationen tror att brevet i flaskposten är skriven på danska och efter väldigt många år hamnar denna flaskpost på avdelning Q.
När kriminalkommisarie Carl Mørck öppnar brevet i flaskposten är texten mycket svår att läsa men det första ordet går inte att ta miste på, HJÄLP! Först tror Carl att det kanske är ett pojkstreck men när kollegorna på avdelning Q så småningom lyckas dechiffrera brevet allt mer förstår de att det är ett riktigt nödrop efter hjälp.
Brevet är skrivet av en pojke och han har undertecknat brevet men endast första bokstaven går att läsa, P. P har tillsammans med sin bror blivit bortförda av en man. En man som deras föräldrar känner. Men vilka är dessa pojkar? Och varför har inte deras föräldrar anmält dem som saknade?
Avdelning Q bestämmer sig för att göra allt för att lista ut vilka pojkarna är och vad som hänt dom. När Carl inser att kidnapparen fortfarande kan vara aktiv blir tiden knapp.
Omdöme
Efter Fasanjägarna gav jag mig genast på nästa på i serien om avdelning Q. Varför vänta när jag hade boken i läshögen från biblioteket.
Jag tyckte mycket om de två första böckerna i serien och Flaskpost från P är minst lika bra. Den är faktiskt till och med än bättre! Spänningen är hög och det går inte att låta bli att bli engagerad när det gäller kidnappade barn.
Dessutom innehåller Flaskpost från P ett humoristiskt sidospår som verkligen får mig att dra på mungiporna och stundtals skratta högt. Jag vill dock inte avslöja vad detta sidospår handlar om för det vore att förstöra nöjet för dom som ännu inte läst boken.
Karaktärbeskrivningarna är vassa och är en av de ingredienser som gör Jussi Adler-Olsens böcker så bra. En andra ingrediens är förstås de fantasifulla och spännande intrigerna som gör att jag absolut inte kan lägga boken ifrån mig.
Nu ser jag fram emot nästa bok i serien Journal 64. Jag står, och har stått länge, i kö för att få låna den på biblan och snart hoppas jag att det är min tur.
Uppläsning
Om jag någon gång skulle skriva en bok och få den publicerad som ljudbok så skulle Stefan Sauk stå högst upp på min lista av tänkbara uppläsare. Han är även denna gång helt lysande.
RSS
Sep 07, 2012 @ 19:41:12
Den här boken är den jag gillat bäst i serien. Dessutom blir jag nyfiken på att lyssna på något där Stefan Sauk är uppläsare.
Sep 10, 2012 @ 13:46:22
@Cissi:
Jag håller med om att ”Flaskpost från P” är den bästa i serien. Och om du vill lyssna på en bra uppläsare är Stefan Sauk ett riktigt bra alternativ enligt min mening. Om du lyssnar på något som han läst in vore det skoj om du delade med dig av vad du tycker om honom.
Okt 30, 2012 @ 14:29:46
Tycker också att ”Flaskpost från P” var den bästa i serien. Fantastiskt spännande och bra. Men delar inte berömmet för Sauk. Väldigt forcerat emellåntåt drar ner betyget. Dessutom stort minus för hans uttal av danska namn. Nu menar jag inte att man måste uttala allt på perfekt danska, det kan man knappast begära. Men lite ”research” innan man läser in kanske? Att uttala t ex Börge Bak med långt a (med väldigt mycket svensk betoning) retar man sig på varje gång hans namn nämns.
Okt 30, 2012 @ 17:00:01
@Ellen: Att Sauk uttalar de danska namnen fel är inget jag tänkt på eftersom jag inte kan danska alls men kan man språket så är det klart att det kan störa.