De tio härskarna

3 Kommentarer

Författare: Christian Mørk Kategori: Spänning
Förlag: Ordfront ljud Utgiven: 2011
Uppläsare: Torsten Wahlund Lyssnartid: ca 16 timmar
Betyg boken: 2 Betyg uppläsning: 4

Handling

Victor Tallent är en ung agronom som har stora ambitioner. Han vill med hjälp av genteknik manipulera fram ett mer motståndskraftigt ris och på så sätt kunna rädda de fattiga delarna av världen från svält. När Victor lyckas med att få fram ett motståndskraftigt ris inbjuds han till en kongress i Venedig för att berätta om sina forskningsresultat. Väl framme i Venedig blir inget som Victor tänkt sig.

Inför kongressen tilldelas Victor en tolk, Arabella. Arabella är en blind, otroligt vacker, kvinna som är olik alla andra kvinnor Victor mött. Victor blir omedelbart förälskad. De inleder ett förhållande.

Victor har en känsla av att han är förföljd och ganska snart kan han identifiera sin förföljare. Förföljaren hittas senare mördad på sitt hotellrum.

Victor och Arabella avnjuter en god middag tillsammans på en uteservering. Victor går in i restaurangen för att beställa glass till efterätt och när han kommer ut igen är Arabella försvunnen. Victor förstår ingenting. Varför skulle Arabella bara försvinna?

Victor kontaktar Venedigpolien för att göra en anmälan om Arabellas försvinnande. Det visar det sig att det finns ingen kvinna som heter Arabella och polisen tycker att Victor inte verkar helt tillförlitlig. Dessutom misstänker polisen att Victor är ansvarig för sin förföljares död.

Förtvivlad och helt förvirrad tvingas Victor att lämna Venedig utan att genomföra sin föreläsning.  Victor fortsätter att känna sig förföljd och iakttagen och dessutom kan han inte släppa tanken på Arabella. Victors omgivning tror att han blivit galen.

Omdöme

De tio härskarna är andra boken av Christian Mørk som översatts till svenska men den är egentligen Mørks debutroman. Den första boken som översattes till svenska är Darling Jim. En bok som jag tyvärr inte har läst men givetvis är jag lite nyfiken på den. Framför allt med tanke på den fina kritik boken fick.

De tio härskarna är en väldig extrem bok i flera avseenden. Den innehåller en rejäl dos förföljelsemani, extremt mycket action, en hel hög über-skurkar och självfallet även en über-hjälte som kan och klarar allt. Hjälten är dessutom nära att  hitta ett sätt att lösa världssvälten. Inte illa!

Boken är trög i starten men sen staplas händelserna på varandra, stundtals i en väldig fart. Boken är för lång och det gör att storyn ibland tappar tempot. Jag tror att boken mått bra av att kortas ner och hoppa över en del av de detaljerade beskrivningarna.

Jag har väldigt svårt att tro på den kärlek som Victor känner för Arabella. Victor kan göra vad som helst för att få vara med henne trots att dom knappt känner varandra. Jag blir inte riktigt övertygad eftersom känslan inte förmedlas utan endast handlingarna.

Trots all min kritik så tycker jag att boken stundtals är riktigt spännande så jag ser den nog som ett hyffsat tidsfördriv och en godkänd debutroman.

Uppläsning

Torsten Wahlunds röst är verkligen som gjord för ljudböcker. Den är väldigt behaglig att lyssna till och hans basröst passar perfekt till spännande böcker.

3 Kommentarer (Skriv en?)

  1. Erika
    Okt 23, 2011 @ 21:35:10

    Jag har läst Darling Jim och gillade den och håller med om att Torsten Wahlund är en mycket bra uppläsare. Här kommer ett inlägg med en femtedel tillägnat din blogg:
    http://erikasbokprat.blogspot.com/2011/10/varma-bokbloggskramar.html

  2. Papi
    Apr 09, 2012 @ 20:25:02

    Thorsten Wahlund… Ja, vad ska man säga. Han är verkligen ljudböckernas grand old man och var med redan på den tiden vi kallade det kassettböcker. Hans inläsningar av Lars Hård-böckerna är legendariska. (Finns inte på CD, mycket konstigt.)

    Hans röst är fantastisk i sammanhanget och allt det där men… nu säger jag det som ingen verkar våga säga.

    Karln kan ju inte engelska!

    Det funkar ju så länge det är svenska namn och företeelser, men så fort det är engelska så halkar han snett. Det handlar inte enbart om taskigt uttal; han trillar i varenda språklig fälla som finns i det engelska språket (och de är talrika). Platser som Harwich, Greenwich, Newfoundland och namn som t ex Penelope. Det blir fel VARENDA gång. Till slut sitter man bara och väntar på nästa misstag och glömmer att njuta av boken. Ungefär som när man råkar upptäcka att TV-hallåan gör något konstigt med mungipan,och sedan kan man inte låta bli att titta efter det.

    Man kan inte kunna allt och visst får man göra fel ibland, men det tycks mig märkligt att han inte kollar upp sådant han är osäker på före inläsningen.

  3. Pia
    Apr 10, 2012 @ 22:02:53

    Du har rätt i att engelskan kanske inte är den bästa. Ibland reagerar jag men för det mesta stör det mig inte. Men kanske kommer det att göra det framöver nu när jag har fått upp ögonen för det :-)

Skriv en kommentar